如需提醒管理员添加该视频请点击 留言 ,谢谢!
提示(如果搜索词错误也将无法搜到,可尝试简化搜索词)
主演:马丁·辛 马龙·白兰度 罗伯特·杜瓦尔
导演:弗朗西斯·福特·科波拉
简介:越战后期,美军上尉威拉德(马丁•辛 Martin Sheen 饰)奉命沿湄公河而上,搜寻脱离美军在柬埔寨建立了自己的王国的科茨(马龙•白兰度 Marlon Brando 饰)上校,将他带回或杀死。科茨上尉曾经是美军在越战中的英雄,战功赫赫。然而,忽然有一天,他失踪了。随 后,情报指出他在柬埔扎建立了自己的王国,自己的军队,专门反对美军。威拉德与几名士兵一路沿河而上,途中他们目睹了种种暴行、杀戮,目睹了无论美军士兵还是当地人在长期的战争中精神扭曲,做出的种种非正常的行为,威拉德感到了极大的震撼。威拉德最后在柬埔寨科茨的王国中被当地人捉住,见到了科茨。然而,科茨竟欲求一死,叫威拉德将这里炸为平地……
主演:艾伦·阿金 马丁·鲍尔萨姆 理查德·本杰明 阿特·加芬克尔 杰克·吉尔福德 巴克·亨利 鲍勃·纽哈特 安东尼·博金斯 宝拉·普林蒂丝 马丁·辛 强·沃特 奥逊·威尔斯 鲍勃·巴拉班 苏珊·本顿 诺曼·费尔 查尔斯·格罗丁 奥斯汀·潘德尔顿 彼得·博内兹
导演:迈克·尼科尔斯
简介: 迈克·尼科尔斯执导的一部黑色反战喜剧片。描述二次世界大战期间,驻扎在地中海的一个美国空军基地,有很多官兵想法逃避飞行任务及获得不法之财。本片是一部内容丰富的黑色反战喜剧,开始的片段拍得很有气派,但其后的发展却稍嫌混乱松散,未能贯穿主题。不过,有许多片段都拍得相当出色,而且娱乐性不低。
主演:艾伦·阿金 马丁·鲍尔萨姆 理查德·本杰明 阿特·加芬克尔 杰克·吉尔福德 巴克·亨利 鲍勃·纽哈特 安东尼·博金斯 宝拉·普林蒂丝 马丁·辛 强·沃特 奥逊·威尔斯 鲍勃·巴拉班 苏珊·本顿 诺曼·费尔 查尔斯·格罗丁 奥斯汀·潘德尔顿 彼得·博内兹
导演:迈克·尼科尔斯
简介: 迈克·尼科尔斯执导的一部黑色反战喜剧片。描述二次世界大战期间,驻扎在地中海的一个美国空军基地,有很多官兵想法逃避飞行任务及获得不法之财。本片是一部内容丰富的黑色反战喜剧,开始的片段拍得很有气派,但其后的发展却稍嫌混乱松散,未能贯穿主题。不过,有许多片段都拍得相当出色,而且娱乐性不低。
主演:詹妮弗·洛佩兹 安东尼奥·班德拉斯 马丁·辛 Rene Rivera Maya Zapata
导演:格雷戈里·内瓦
简介:1992年,《北美自由贸易协定》签署并生效。许多大型企业涌向与美国接壤的墨西哥边境城镇设立工厂,他们雇用当地的廉价劳动力大量生产商品,并向美国倾销。这类工厂被称作“马奎拉多纳(Maquilaoras)”,当地的妇女为了那少得可怜的报酬不辞辛苦,夜以继日拼命忙碌,通常要到深夜或凌晨才可能回家。而在这个人烟稀少的危险时段,许多妇女遭受强暴和杀害。在混乱破败的华雷斯时,针对马奎拉多纳妇女的连环杀人案引起广泛关注。为了得到驻外记者的职位,来自美国的记者劳伦(珍妮弗·洛佩茨 Jennifer Lopez 饰)开始调查华雷斯镇的连环凶杀案。在这一过程中,她邂逅了侥幸逃生的女孩伊芙(Maya Zapata 饰),两个女人的命运就这样连接在一起…… 本片根据真实事件改编。
主演:海利·乔·奥斯蒙 巴勃罗·施瑞博尔 凯特·波茨沃斯 马丁·辛 爱德华·詹姆斯·奥莫斯 阿尔弗雷德·莫里纳 大卫·斯特雷泽恩 凯蒂·阿赛尔顿 塔莫·潘尼凯 迈克尔·霍根 Josefine Lindegaard 索尔·洛佩斯 桑德拉·罗斯科 Chivonne Michelle 戴维·阿斯通 吉恩·卡罗尔 Stacie Greenwell Janice Sonia Lee
导演:爱德华·詹姆斯·奥莫斯
简介: 爱德华·詹姆斯·奥莫斯(《银翼杀手2049》《神盾局特工》)将自导自演一部新片《魔鬼有一个名字》(The Devil Has a Name),大卫·斯特雷泽恩(《黑名单》《哥斯拉》)也参演。该片定义为“一部有关环境的黑色喜剧”,真实故事改编,讲述一个精神错乱的石油大亨与一个固执的农场主展开激烈对峙,因农场的水遭到石油污染。斯特雷泽恩饰演农场主,奥莫斯饰演一位墨西哥移民和知己。Rob McEveety操刀剧本,True Navigator Media投资和制作。
主演:夏恩·韦斯特 爱德华·伯恩斯 文·瑞姆斯 马丁·辛 乔纳森·普雷斯 塔玛拉·菲尔德曼 尤里·库琴科
导演:格雷格·马克斯
简介:美国工程师彼德森(夏恩·韦斯特 Shane West 饰)意外得到一部手机,接收到一条神秘短信。他先是因为它躲过了一次空难,后来,又在赌场里利用手机给他的短信赢得了不少的钱。他在赌场的举动不仅引起了赌场头目约翰的注意,也引来了格兰特特工。表面上格兰特用诈骗罪将彼德森逮捕,实际上他知道凡是用过此种手机的人最后都会死掉,他就是负责调查这个案子的人。 科技时代,每部手机,它拨打的电话、发送的信息、手机邮件都通过卫星得到其踪迹,只除了一部,这是一部世界上独一无二的手机,一部具有预测能力的万能手机,它让你得到一切,只要你能保住它。所有按照短信的指令去做的人,都将能得到意想不到的巨大财富。然而,这写短信也能让人深陷一个致命的阴谋当中。彼德森的命运将会如何?这部神奇的手机究竟隐藏着怎么样的秘密?
主演:大卫·凯斯 德鲁·巴里摩尔 弗雷迪·琼斯 海瑟·洛克莱尔 马丁·辛 乔治·C·斯科特 阿特·卡尼 路易丝·弗莱彻 摩西·冈恩 安东尼奥·法加斯 德鲁斯奈德 Curtis Credel Dick Warlock Laurens Moore 斯坦利·曼 罗伯特·米亚诺 莱昂·里皮 Joan Foley 约翰·桑德福特 乔治·P·威尔伯
导演:马克·L·莱斯特
简介: 在安迪(David Keith饰)和维姬(Heather Locklear饰)还在上大学的时候,他们为了赚钱参与了一次实验,服用了一种叫做Lot-6的化学品。他们结了婚,现在已经拥有了一个9岁的女儿莎林。莎林有一种特异功能,她可以靠自己的意念点燃东西,这可能要归因于安迪和维姬曾经参与的那次实验,同时,安迪也拥有了某种超能力,可以让人们做他希望人做的事情。那次实验的操作者是一个秘密的政府部门,代号为“商店”,执行人是约瑟夫博士,他开始派人追查两个人的下落,并且派出了一个狙击手,要杀掉两人。而他们没有预料到的是,安迪和维姬拥有的超能力可以帮助他们摆脱追捕,一场大战即将上演。 "本片由著名作家斯蒂芬·金的畅销小说改编,Mark L. Lester执导。本片的导演最初选定为约翰·卡朋特。据卡朋特说,Universal制片公司的高层出于票房考虑将其安排去拍摄The Thing (1982)。Martin Sheen仓卒出演,他的剧本是从别的演员那儿临时抓来的。斯蒂芬·琼斯所写的书""Creepshows""上说,David Keith是角色安迪的第十四号候选人。"
主演:朱迪·福斯特 马丁·辛 亚历克西斯·史密斯 莫特·舒曼 斯科特·雅各比 Dorothy Davis Clesson Goodhue 赫伯特·诺尔 雅克·法梅里 玛丽·莫特 Julie Wildman
导演:尼古拉斯·加斯纳
简介:十三岁的女孩琳(朱迪·福斯特 Jodie Foster 饰)独自居住在靠海的一座小屋里,她的父亲已去世,母亲离家出走。疼爱他的父亲帮她预付了三年的房租,直到她能够自谋生活,她需要做的就是守住父亲已逝的秘密以保住居住权。但这对于一个小女孩来说一点也不易,为了躲避闲人猜疑,她始终独来独往,学着天衣无缝地处理大小事务。与世无争的她还要面对常来找茬的女房东和其儿子的骚扰,偶尔警察登门,琳则需要编造一系列的借口掩饰父亲的缺席。一次意外让琳结识了一个跛脚男孩马里奥(斯科特·雅各比 Scott Jacoby 饰),琳开始时对他提防着,但经过大大小小的考验,他们渐渐开始信任对方,琳终于告诉了他关于自己和这座房子的秘密,也开始觉得自己越来越离不开他。然而好景不长,马里奥因染上肺炎病危住院,前所未有的孤独感向琳袭来,同时威胁也在逼近:房东儿子竟发现了房子的秘密,以此要挟,无助的琳将如何面对这一切呢? 本片改编自Laird Koenig在1974年的同名小说,电影获得1977年土星奖。
主演:马丁·辛 艾莉森·珍妮 布莱德利·惠特福德 理查德·希夫 约翰·斯宾塞 简·默勒尼 杜勒·希尔 罗伯·劳
导演:托马斯·施拉梅
简介:民主党领袖巴特勒(马丁·辛 Martin Sheen 饰)在美国总统大选中赢得胜利,成为美国新一任总统入主白宫。巴特勒总统任期开始,他的竞选团队也开始了在白宫的政治生涯。经验丰富老道的幕僚长李奥(约翰·斯宾塞 John Spencer 饰)作为总统身边最亲近的高级幕僚负责给巴特勒总统提供最关键的政治意见,聪明绝顶的副幕僚长乔西(布莱德利·惠特福德 Bradley Whitford 饰)是李奥的二把手。曾经叱咤比弗利山的媒体公关CJ(艾莉森·珍妮 Allison Janney 饰)将她的镇定与毒舌带到了巴特勒总统的新闻发布室。托比(理查德·希夫 Richard Schiff 饰)和山姆(罗伯·劳 Rob Lowe 饰)负责总统的演讲。政治新人唐娜(简·默勒尼 Janel Moloney 饰)和黑人小伙查理(杜勒·希尔 Dulé Hill 饰)也在摸爬滚...
主演:艾莉森·珍妮 马丁·辛 约翰·斯宾塞 布莱德利·惠特福德
导演:托马斯·施拉梅
简介:广泛好评的1999年开始播出的NBC连续剧《白宫群英》(The West Wing),它最新的一季将于9月24日在NBC播出。这部电视剧曾打败《老友记》、《欲望城市》等劲敌,连续两季成为艾美奖大赢家,并连续三季获得最佳连续剧奖。 一向被视为票房毒药的政治题材,在《白宫群英》里重获生机。这与当今美国公众价值取向的转变密不可分。尤其是9·11之后,美国人的爱国激情勃发,对总统的支持率达到前所未有的高度。《白宫群英》9·11特辑的收视观众多达2450万人。而剧中的演员们也纷纷表现出真正的政治热情,扮演森美的罗布洛 (Rob Lowe)成为阿诺·施瓦辛格的竞选顾问,扮演巴列总统的马丁·辛(Martin Sheen)则成为前一阵子好莱坞反战的中坚分子。 单纯从艺术角度来说,《白宫群英》在制作上比较活泼。虽然还是以拥护白宫为主旋律,但也不乏讽刺与调侃;虽然剧集强...
主演:罗伯·劳 斯托卡特·詹宁 杜勒·希尔 艾莉森·珍妮 理查德·希夫 约翰·斯宾塞 布莱德利·惠特福德 马丁·辛
导演:Chris Misiano
简介:Season 3: 2001–2002 Cast: Rob Lowe, Stockard Channing, Dulé Hill, Allison Janney, Janel Moloney, Richard Schiff, John Spencer, Bradley Whitford and Martin Sheen The third season, which covers the administration's third and fourth years in office, starts off with Bartlet announcing his intention to run for reelection and is heavily devoted to the upcoming presidential election. ...
主演:斯托卡特·詹宁 杜勒·希尔 艾莉森·珍妮 约书亚·马林纳 简·默勒尼 理查德·希夫 约翰·斯宾塞 布莱德利·惠特福德 马丁·辛
导演:艾利克斯·格雷夫斯
简介:各位女士、先生,请欢迎美国总统葛兰艾伦华肯! 他是众议院院长也是个死硬的保守派,当巴特勒总统为了女儿被绑架的事件忙得焦头烂额时,华肯暂代总统职位,白宫的幕僚人员则夹在新旧总统间左右为难。绑架危机的化解及巴特勒重回总统宝座,是【白宫风云】第五季两条引人入胜的故事主轴。饰演白宫发言人的艾莉詹尼,也因她在第五季的精湛表现而荣获艾美奖最佳女主角奖。第五季可说是情节高潮迭起,也包括副总统出人意料之外的阵前换将,最高法院的大法官任命风波,及多位幕僚前往迦萨走廊的一趟致命之旅。
主演:斯托卡特·詹宁 杜勒·希尔 艾莉森·珍妮 约书亚·马林纳 玛丽·麦克科马克 简·默勒尼 理查德·希夫 约翰·斯宾塞 布莱德利·惠特福德 马丁·辛
导演:艾利克斯·格雷夫斯
简介:◎自1999年开播以来,共荣获超过23座艾美奖,49项艾美奖提名,为各种电视影集奖项中的常胜军 ◎影评誉为最佳现代电视影集,荣获2001年金球奖最佳电视影集 剧情:在【白宫风云】第六季中,棘手的问题不只是两岸的局势,以巴和谈所延伸出的美国驻军与国防预算问题、南北韩之间核武测试的斗争角力以及杰德巴特勒总统的多重肝硬化症所引发的健康疑虑,都让其任期经营的分外辛苦,加上幕僚长里奥心脏病突发,也让接手人选与白宫情势极度棘手。此外,副幕僚长乔西与其助理唐娜的离职,更让第六季的【白宫风云】增加了不少离别的氛围,但这样的安排似乎也替即将落幕的【白宫风云】留下了精采的伏笔。
主演:阿伦·阿尔达 克里斯汀·肯诺恩斯 吉米·斯密茨 马丁·辛 杜勒·希尔 艾莉森·珍妮 约书亚·马林纳 玛丽·麦克科马克 简·默勒尼 理查德·希夫 约翰·斯宾塞 布莱德利·惠特福德
导演:Chris Misiano
简介:连续四年荣获艾美奖最佳影集的【白宫风云】,在今年五月于美国NBC电视台光荣播出最后一集后,执政届满八年的巴特勒政府告别全世界的观众,留下一幅近乎完美的执政蓝图,给真实世界的执政者去追求。令人惋惜的是,在【白宫风云】即将谢幕之际,饰演副总统参选人里奥马加瑞的资深演员约翰史宾塞却在去年12月16日因心脏病辞世,不仅让影迷与剧组感到哀伤不已,同时编剧群也必须大伤脑筋地修改未来情节的走向,这个意外让【白宫风云】的落幕更凭添几许哀愁。 【白宫风云】第六季结束时,德州众议员麦修山多斯(吉米史密兹饰)获得民主党的提名角逐下一任的美国总统,而在乔西赖曼的运作下,前白宫幕僚长里奥成为山多斯的副总统候选人;而共和党则有资深的加州参议员阿诺文尼克(艾伦爱尔达饰)参选。这场竞选不只是比体力、耐力,还有哪个阵营的「牛肉」能够获得选民的青睐?当然选战不只是比政见,还有各种可能被...
主演:夏恩·韦斯特 爱德华·伯恩斯 文·瑞姆斯 马丁·辛 乔纳森·普雷斯 塔玛拉·菲尔德曼 尤里·库琴科
导演:格雷格·马克斯
简介:美国工程师彼德森(夏恩·韦斯特 Shane West 饰)意外得到一部手机,接收到一条神秘短信。他先是因为它躲过了一次空难,后来,又在赌场里利用手机给他的短信赢得了不少的钱。他在赌场的举动不仅引起了赌场头目约翰的注意,也引来了格兰特特工。表面上格兰特用诈骗罪将彼德森逮捕,实际上他知道凡是用过此种手机的人最后都会死掉,他就是负责调查这个案子的人。 科技时代,每部手机,它拨打的电话、发送的信息、手机邮件都通过卫星得到其踪迹,只除了一部,这是一部世界上独一无二的手机,一部具有预测能力的万能手机,它让你得到一切,只要你能保住它。所有按照短信的指令去做的人,都将能得到意想不到的巨大财富。然而,这写短信也能让人深陷一个致命的阴谋当中。彼德森的命运将会如何?这部神奇的手机究竟隐藏着怎么样的秘密?
主演:简·方达 莉莉·汤姆林 马丁·辛 萨姆·沃特森 蒂莫西·V·墨菲 布鲁克琳·黛克 伊桑·恩布里 琼·黛安·拉斐尔 巴瑞·波斯威克 巴伦·沃恩 戴尔·沃丁顿
导演:泰特·泰勒 米盖尔·阿尔特塔 安德鲁·麦卡锡
简介:奥斯卡影后简·方达将联手著名女同志演员莉莉·汤姆琳出演Netflix同志喜剧。该剧讲述两人的丈夫某天突然宣布对方才是真爱并且计划结婚,两位“同妻”怒火攻心的联合起来,结果发现对方才是唯一依靠... 该剧是“老友记”创始人的新作,全季13集预计在夏天一次 性放出。◎QAF
主演:简·方达 莉莉·汤姆林 萨姆·沃特森 马丁·辛 布鲁克琳·黛克 伊桑·恩布里 琼·黛安·拉斐尔 巴伦·沃恩 埃涅·赫德森 肯尼·洛金斯 皮特·坎姆博尔
导演:玛尔塔·考夫曼 阿兰尼·珊福德 肯·惠廷汉 亚历克斯·哈德卡瑟尔 丽贝卡·爱舍 安迪·阿克曼 梅勒妮·梅隆
简介:Netflix提前续订《同妻俱乐部》第三季,并在莉莉·汤姆林(LilyTomlin)获得金球奖提名的当天宣布了这一消息。 莉莉·汤姆林(Lily Tomlin)和简·方达(Jane Fonda)在剧中饰演室友,两人的丈夫日久生情并分别与妻子离婚。
主演:简·方达 莉莉·汤姆林 萨姆·沃特森 马丁·辛 布鲁克琳·黛克 伊桑·恩布里 琼·黛安·拉斐尔 巴伦·沃恩 埃涅·赫德森 丽莎·库卓 皮特·坎姆博尔 琳赛·卡夫 梅尔·罗德里格斯
导演:亚历克斯·哈德卡瑟尔 肯·惠廷汉 丽贝卡·爱舍 兰道尔·基南·温斯顿 盖尔·勒纳 艾伦·保尔 玛尔塔·考夫曼
简介:Netflix剧集《同妻俱乐部》获得第四季续订,《老友记》的菲比Lisa Kudrow将客串演出下一季。
主演:简·方达 莉莉·汤姆林 萨姆·沃特森 马丁·辛 布鲁克琳·黛克 琼·黛安·拉斐尔 伊桑·恩布里 巴伦·沃恩 蒂姆·巴格来 马克·迪克林
导演:肯·惠廷汉 亚历克斯·哈德卡瑟尔
简介:简·芳达和莉莉·汤普林主演的Netflix剧集《同妻俱乐部/格蕾丝与弗兰基》宣布第5季上线时间:明年1月18日。“她们回来了,也没什么可在乎的了!” 依旧聚焦两个特殊的老年闺蜜:她们被告知丈夫都是gay,并抛弃了妻子在一起,两个女人也发展出友谊。她们这个年纪的生活有独特的味道,也有自己的危机。
主演:简·方达 莉莉·汤姆林 多莉·帕顿 萨姆·沃特森 布鲁克琳·黛克 马丁·辛 伊桑·恩布里 琼·黛安·拉斐尔 巴伦·沃恩
导演:玛尔塔·考夫曼
简介:Netflix宣布续订喜剧《#同妻俱乐部# Grace and Frankie》第七兼最终季,同时这令此剧成为Netflix的最长寿剧集之一。《同妻俱乐部》最终季将有16集,使它会到达94集。
主演:马丁·辛
导演:David Douglas
简介: Agusta 109K2: Alpine Medivac Rescue Straight Up's exploration of vertical flight begins with a high-impact alpine rescue amid an avalanche. The dramatic opening sequence documents the dangerous work of the Rega mountain rescue team and the invaluable role of the Agusta A109K2 helicopter in saving lives and minimizing injuries. As the camera pans over beautiful vistas of the snow-covered Swiss Alps, it cuts to a cornice, as a chunk of snow breaks free, triggering an avalanche. The tranquil scene is shattered as the avalanche thunders down the mountain slopes. With terrifying speed, it heads straight for a mother and child trapped in their car, wheels spinning on the icy road. The mother calls for help on her cell phone, and a second call from a snowplow prompts radio dispatch. The Rega mountain rescue team already is airborne en route to the scene, the red cross painted on the helicopter's white underbelly signaling that medical help is on the way. The mother escapes, but her son is missing. Within minutes of the helicopter landing, the rescue team dig out the car, extract the trapped boy, apply first aid, and airlift him and his mother to safety. A significant mountain hazard, avalanches are responsible for many deaths each year. Time is of the essence in avalanche rescue work. A person has a 90 percent chance of survival if found within the first 15 minutes, but one's chances of survival diminish with each passing minute. Not only do helicopters provide quick access for rescue teams, they also provide a lifeline to medical care. Flying the injured to the nearest hospital as rapidly as possible is not the only type of rescue operation; often helicopters bring the hospital to the injured, who receive treatment at the scene. The powerful avalanche was shot in British Columbia's Selkirk Mountains under the supervision of the Canadian Avalanche Association. The CAA controls avalanche risk for the safety of heli-skiers. To capture the avalanche head-on, avalanche expert and filmmaker Steve Krochel and David Douglas developed a quarter-inch-thick steel container for the IMAX camera, which was equipped with a triggering device and a beeper so that the camera could be found once the avalanche had swept it down the mountain. The rescue was completed in Switzerland's Bernina Pass near the Italian border. Filming the Rega rescue helicopter air-to-air sequence turned into an international excursion as Douglas chased the sunlight over Italy in one direction and in Austria in another before setting down in Switzerland. In another dramatic shot, Douglas centered the red cross in the crosshairs of the camera lens as the craft descended. To facilitate this shot, Douglas dug a hole in the snow large enough to accommodate himself and the IMAX camera. Inside the hole, 3 feet below the helicopter, he filmed its takeoff. According to Douglas, "The helicopter is the instrument of rapid response to natural physical and social disasters around the world, alleviating human suffering on a major scale. For the individual caught beyond the limits of training or equipment, often the last chance for survival is the hope that a helicopter will get to them in time. " The Pitcairn PCA 2, "Miss Champion" For centuries humans dreamed of flight. The Chinese, in the 12th century, developed a toy helicopter made from a pair of slats mounted on a stick, but serious efforts had to wait until the early 20th century. Then, after the Wright brothers' historic flight at Kitty Hawk, we dreamed of flight unfettered by the limitations of runways and airports. Yet by the early 1930s we were still at the dawn of the practical rotorcraft, which promised to give form to humanity's vision. The ten year period between 1925 and 1935 was an exciting time in aviation history, but few aircraft so caught and held the public's attention, as the Autogiro. Nicknamed the "flying windmill," this strange-looking aircraft was first successfully flown in 1923 by the Spanish inventor, Juan de la Cierva, who had been working on the development of such a craft since 1919. The Autogiro fascinated the air-minded public because of its remarkable performance and high degree of safety, attracting such leaders of American aviation as Charles Lindbergh and Amelia Earhart. Juan de la Cierva sold the American manufacturing rights to Harold Pitcairn in 1928. Pitcairn's Autogiro boasted a more modern fuselage with better aerodynamic qualities. It also provided prospective buyers with a choice of either a 300- or 420-horsepower engine. In the film, Harold Pitcairn's son Stephen flies "Miss Champion," a 1931 model. This Autogiro, used for promotion by the Champion Spark Plug Company, is controlled like an airplane, but is lifted with blades. Although the original rotor blades have seen 1,600 hours of flight time, they are still airworthy. With a 330-horsepower Wright R 975-E engine, the Autogiro has a cruising speed of 98 mph and a top speed of 118 mph. "Miss Champion" led a National Air Tour and made the then-risky 300- mile-long flight from Miami to Havana, Cuba. (Until then, the longest over-water flight by an Autogiro had been 25 miles in length.) Later, "Miss Champion" flew nonstop over a distance of 500 miles to Chichen Itza in the Yucatan rainforest. "Miss Champion" was retired from active service in 1932 after setting a new altitude record for rotary-wing aircraft. Climbing to a height of 21,500 feet in 1932, the Autogiro surpassed the previous record set by Amelia Earhart. Today, the Autogiro is considered to be the evolutionary "missing link" from which the practical helicopter was born. Forty years later Stephen Pitcairn began the formidable task of collecting and restoring examples of his father's aircraft. He tracked down "Miss Champion" and in October of 1982 began the painstaking task of restoration, using the original Pitcairn factory drawings. In the spring of 1985 "Miss Champion" flew again. The Bell 47G: A Flying Lesson Since Pitcairn's Autogiro, improved control systems allow the airframe to rise directly from the ground with a powered rotor. Straight Up! puts you in the pilot's seat of a Bell 47G as the basic elements of helicopter operation are demonstrated. The Bell 47G's single-rotor configuration is by far the most common type used today. Your flying lesson begins. As a helicopter pilot, the pilot uses all four limbs to fly, all at the same time! With the left hand holding the collective pitch control lever, he pulls up ever so slightly, and we go straight up into a slow-motion hover. The spinning rotor blades act as small wings, but they spin so fast that they create one continuous disc of lift. When the blades change angle, or pitch collectively, the helicopter rises or falls. The pilot's right hand always holds the cyclic control, effectively tilting the whirling disc above. Point left, tilt left. Point right, tilt right. The camera then closes in on the tail rotor. Once again, the altering of the blades affects direction. The chopper spins in response to the pilot's depressing one of the two foot pedals. If he depresses the second pedal, the helicopter spins in the opposite direction. The Piasecki H-21B Tandem Rotor Aircraft, "The Flying Banana" The last flying H-21B helicopter in the world takes off, heads for the beach and cruises 100 feet above the Pacific surf off the coast of California. One of the earliest tandem helicopters, the H-21B represents the birth of the heavy lift helicopters and dates back to the early 1950s. Nicknamed "The Flying Banana" for its shape, the H-21B had more power and greater stability than previous helicopters. The tandem-rotor H-21B carries two sets of wooden blades situated nearly 50 feet apart but operated by one set of helicopter flight controls. The pilot must be ever vigilant, as this helicopter could rapidly invert should the pilot let go of the controls. The vintage H-21B used for the film was decommissioned from the U.S. Air Force in 1972 and was restored by the California-based Classic Rotors: The Rare and Vintage Rotocraft Museum. This nonprofit museum and restoration facility, dedicated to the preservation of unique, vintage and rare rotorcraft, spent more than 10,000 hours returning the H-21B to airworthiness. Every hour flown requires 100 hours of maintenance. Classic Rotors is the only museum of its kind to maintain eight helicopters in flying condition. When its new facility in San Diego has been completed, the museum will expand its exhibits from 15 to 30 vintage rotorcraft. One of the highlights of its collection is a famous relative of the H-21B. This is a V 44 (the commercial version of the H-21)-nicknamed "The Holy One"-and is the only one to land at the Vatican and be blessed by the pope. While on a 1959 demonstration tour in Europe, the helicopter and its crew had provided help to Italian communities following a devastating earthquake. Future Helicopter Designs One aspect of current research centers around the development of "quiet technology" that will allow helicopters to become better neighbors and to operate more stealthily in police and military operations. Quiet technology advances rely on a combination of technologies, which include improved rotor blade design and the user of rotor systems with four or more blades. Replacing the tail rotor with a Coanda-effect NOTAR (NoTailRotor) system goes a long way in reducing noise, as does shrouding the tail rotor in an arrangement know as a "fan-in-fin." Other advances focus on noise-dampening air inlets and improved engine nozzles. New helicopter designs are tested in the world's largest wind tunnel at the NASA Ames Flight Research Center located at Moffett Field in California. Ames was founded in 1939 as an aircraft research laboratory of the National Advisory Committee for Aeronautics, which became part of the National Aeronautics and Space Administration (NASA) in 1958. NASA has the leading role in aerospace operations systems, which include air traffic control, flight effects on humans, and rotorcraft technology. NASA Ames scientists and engineers study robotic helicopters, high-speed hybrids, and advances in quiet technology. The center also has major responsibilities for the creation of design and development tools and for wind tunnel testing. The NASA-Bell XV-15 Tilt-rotor In the film, an XV-15 converts over Dallas-Fort Worth Airport. The XV-15 is an experimental rotorcraft, the parent of a new family of aircraft called "tilt-rotors." The tilt-rotor combines the hovering ability of the helicopter with the speed of a fixed-wing aircraft. The XV-15 can take off and land like a helicopter. The audience will see the engines tilting forward as the tilt-rotor becomes a high-speed plane. The Bell-Boeing V-22 Osprey A V-22 Osprey unwraps, emerging like a prehistoric flying dinosaur. Built primarily for the U.S. Marines, Air Force, and Navy, the V-22 Osprey has wings that pivot and rotors that fold to facilitate its storage at sea. In less than 90 seconds, you will see the V-22 complete this process. Although still classified as a tilt-rotor, it is faster, with three times the range and more than ten times the payload of its predecessor. It shows the promise of long-distance travel, without airports. The Hawk 4 Gyroplane Rotorcraft evolution is also in the hands of the entrepreneur, and this independent spirit is most evident in the Hawk 4 Gyroplane. While some designs produce groundbreaking changes, this aircraft brought the economy and safety of the Autogiro into the space age. A rotor is used for slow-speed flight, but at high-speed cruising all the lift is provided by the wing while the rotor has no lift. The Gyroplane shows promise as a high-speed, low-disc-loading rotorcraft. The Boeing-Sikorsky RAH-66 Comanche The Comanche rips and dips across the screen, set against a sunset. This prototype helicopter has stealth technology. It's smart, agile, fast and invisible to radar. It's the first helicopter to provide real-time digital data to headquarters. Seeing in the dark, sensing the forces at play around us and acting on the evidence in real time, the Comanche is a complex flying machine with a human being at its heart. Everyday, in unexpected ways, it extends our powers and puts us to work with a revolutionary tool. The Comanche is the central element of the U.S. Army's future Objective Force. In addition to its complement of missiles and 20-mm cannon, the aircraft carries state-of-the-art sensors and avionics to provide battlefield commanders with so much accurate information about enemy movements. This knowledge will translate into more precise targeting, increasing the effectiveness of friendly forces beyond current capabilities. The U.S. Army has defined a requirement of more than 1,200 Comanches for the Objective Force. The RAH Comanche, the army's 21st-century combat helicopter is being developed by the U.S. Army and a team of leading aerospace companies headed by the Boeing Company and Sikorsky Aircraft Corporation, a unit of United Technologies Corporation. The Sikorsky UH-60 Black Hawk and AS 350 B2 AStar Enforce the Law Events swiftly unfold as the radar plane spots an "unidentified" Cessna dropping bundles of drugs off the coast of Miami at dawn. A signal alerts the Marine and Air Branch of U.S. Customs who speed out to intercept the smugglers. Just as the drugs are transferred from boat to van, The AStar helicopter bursts over the treetops, deploying a tactical team to arrest the driver. While the smuggler's Cigarette boat attempts to escape, a Black Hawk helicopter dips down to create a giant backwash. In a stunning display of impeccable teamwork, this action forces the fleeing boat to swerve to a halt as a Customs boat cuts it off and apprehends the criminals. On a typical day, the U.S. Customs Service examines 1.3 million passengers, 2,642 aircraft, 50,889 trucks/containers, 355,004 other vehicles, 588 vessels, 64,923 entries and undertakes the following enforcement actions: 64 arrests, 107 narcotic seizures, 223 other seizures, 9 currency seizures. These amount to 5,059 pounds of narcotics, $443,907 in currency, $228,803 in conveyances, $525,791 in merchandise and more than $15,800 in arms and ammunition. Filmed over a period of five days off the coast of Miami, the air, land, and sea drug bust was staged by the U.S. Customs Service, which relies heavily on helicopters during such operations. U.S. Customs pilot, Tom Stanton, participated in the shoot with his co-pilot Kimberly Kessel. Kessel is one of seven women U.S. Customs pilots and only one of two qualified to fly Black Hawks. Both pilots volunteered to work with the film crew. Says Kessel, a graduate of Embry-Riddle Aeronautical University, "They were phenomenal, ready to try anything." In addition to daytime flights, Stanton flies the riskier night missions. "Flying at night is dangerous as you lose all perception of what's up or down because both the sky and ocean are black, so they just kind of run in together. There's no horizon on those dark nights," says the veteran pilot. Typically he flies from 300 to 500 feet above the water at 120 to 150 knots. "Not many people fly that low, even in the daytime," says Stanton. "There's no autopilot, so it's hands on. Plus you're chasing someone. You have to be aware. It can get tense out there." Stanton describes an air chase: "Once there's a target, we launch a jet with radar. The jet pilot calls the helicopter out and we link up, flying in formation. We follow the bad guy wherever he goes. If he has extended-range fuel tanks, we leapfrog and send another helicopter out to take up the chase. (The Black Hawk carries five hours of fuel.) When he gets into his landing configuration, we call the local police or sheriff to help us out." The Black Hawk, which can carry up to 14 people, typically carries 4 or 5 armed personnel, "so we instantly have a force of police officers there to get the bad guys." "If it's a boat, we have Cigarette boats like the smugglers. We'll call our boat and have it intercept." Stanton flies the Black Hawk next to the boat, making it hard for the smugglers to navigate. "It intimidates them into giving up. Sometimes they do [but] sometimes we chase them for hours. Or we'll follow them into a marina and block them until our boats come. If they hit the beach, we'll call the state police or sheriff, and they set up a perimeter so the guy can't get out." Stanton, who flies missions as often as once or twice a week, has been flying for 26 years, 13 of those as an army helicopter pilot before he joined U.S. Customs in Miami where he is the "standardization instructor pilot." He makes sure that everybody flies the same way, so that when they team up, the pilots easily work in tandem. Pilots fly 8-hour shifts and the operation goes on 24 hours a day, 7 days a week in areas covering both the Canadian and Mexican land borders, the Atlantic and Pacific coastlines, and the Gulf of Mexico. The MD 500E Helicopter A MD 500 helicopter hovers directly above 500,000-volt power lines. As it inches closer, a lightning bolt suddenly zaps out from the hot line, arcing toward the wand extended by a lineman perched on an aluminum platform that juts out from the helicopter. The "hot-line-qualified" lineman clamps onto the power lines, and helicopter backs off, leaving him to "wire walk," crawling along parallel lines to inspect the PPL power line grid, 100 feet off the ground. To reboard the helicopter, the lineman must "bond off," reversing the procedure. "I don't give two hoots and a holler about flying inside a helicopter. Put me outside, that's where I want to be," says Daniel "Spider" Lockhart, AgRotors lineman. There's only three things I've been afraid of most of my life: One was electricity, one was heights and the other was women. And, I'm married too," he grins. "The safest lineman is one that is afraid of electricity. When we bond to the power lines energized at half-a-million volts, we have to bring ourselves to the same potential. That is why you see that arc jumping out to our wand as we make both the helicopter and the power line at the same potential, so that we can eliminate the flow of current," explains the veteran lineman. Spider wears a protective hot suit, 75 percent Nomex for fire retardation and 25 percent stainless steel thread. "The metal thread basically means I have a cage around me that can be energized at very high voltage levels. A half-million volts pass over my body, but I can work without interference from the electricity." He continues, "Watching that electricity jump out while you're energizing the helicopter is a thrill. Getting on the wire, walking the wire to do repairs is a thrill. The biggest thrill I get is from doing what I do is being able to do both together-the electrical part and the helicopter part of it, the speed at which we can do it and still be safe. There are so many things that the helicopter enables us to do as linemen, which is very rewarding." The teamwork of the skilled helicopter pilots and highly trained linemen ensure that the PPL Corp. provides a constant source of electricity to its 1.3 million customers in Pennsylvania (in addition to 4.4 million in Latin America and Europe). To maintain the integrity of the transmission system to residential and commercial establishments, and to ensure the safety of the operation, the team plans and rehearses every move while on the ground before takeoff. Even so, unanticipated gusts of wind and glare from the wires can affect the pilot's depth perception, requiring total concentration during his hours at the controls. As the helicopter is isolated from the ground, the pilot and lineman, clad in protective stainless steel suits, must bond onto the transmission lines to bring themselves to the same voltage potential of the line to work safely-paralleling what a bird does when it sits on a wire. Probably the most unusual place that the director rigged the camera was on the end of the platform on the MD 500, which is designed to carry the lineman as he bonds onto the half-million-volt power line. "We took away the lineman and put the camera in his place; the lineman rode behind the camera and used his wand to draw the arc of electricity right onto the camera lens. I don't think it's been done before. It blew all the electronics out of the camera a couple of times before we figured out how to do it," recalls Douglas. The Boeing 234 Helicopter: Helilogging with Limited Environmental Damage Floating above the forest in northern California, a 12-ton Boeing 234 helicopter selects its target with precision. Selective logging is a process where only a portion of the available timber is removed from a logging site. A single tree is lifted straight up from the forest floor, leaving the rest of the area environmentally intact. Removing such timber-very often trees that are already dead or diseased-allows the remaining trees to thrive on the additional resources of sunlight, water, and soil nutrients. Helilogging is environmentally friendly in other ways as well. First, since the logs are lifted from the ground, little soil erosion, typical of conventional logging methods, occurs. Second, in many cases the helicopter is able to use existing roads for landings, meaning no new roads need to be built into the area being logged. Columbia Helicopters cuts more logs each year than any other helicopter logging company. To prepare the timber for the helicopter, the specially trained logging crew cut it into carefully weighed sections. Columbia's flight crews are among the most experienced at long-line work in the world. With speed and precision, they are able to move heavy loads of logs at the end of lines up to 350-feet long. Once the line is lowered from the Boeing 234 helicopter, steel tongs clamp the log and the entire tree is removed without disturbing the balance of nature. "It's kinda like lookin' down 25 stories and picking up a telephone pole," comments the helicopter pilot, Dave Stroupe, who deposits the timber at a nearby transfer yard. "The unique thing about this helicopter is that, when we take off from the ground, we weigh approximately 22,000 pounds. And we're rigged for about 26,000 pounds when we get low on fuel. So the load actually weighs more than the helicopter. It's exciting and harrowing all at the same time." The Boeing 234s have a lift capacity of 28,000 lb, (12,727 kg), but most often carry loads between 23,000 lb, (10,454 kg) to 24,000 lb (10,909 kg) due to elevation and air temperature considerations. The company trains loggers to work with helicopters because load weight is such a dramatic part of what they do. Weight is determined, using a formula, which are a function of the volume and the type of wood. Different tree species have different weights per volume. When one of the pilots suggested using the log as a platform for the camera, Douglas realized another exciting camera angle. The possibility existed that the branches could scrape off the camera as the log was hauled up. Douglas prevented this by placing the camera inside a heavy steel avalanche box, which he anchored on the end of a big log. Once the log was grappled, the helicopter hauled the protected camera right through the branches, giving the audience a breathtaking view from the perspective of the log! The U.S. Marine Corps AV-8B Harrier, AH-1W Cobra, CH-53E Super Stallion and CH-46E Sea Knight on a Military Mission An AV-8B Harrier jet demonstrates its vertical landing ability followed by a force reconnaissance inservice exercise from an aircraft carrier, as Marines climb aboard the CH-53E. AH-1W Cobras and Harriers form an assault-support package, as the reconnaissance team sets out on a mission to obtain invaluable intelligence about the enemy. Inside the CH-53E, the machine-gunner is at the ready as a Cobra fires three rockets. The action heats up as the IMAX camera captures the Marines fast-roping through the "hell hole" and sliding down a rope dangling from the CH-53E, landing in enemy territory. The leader of the reconnaissance team says, "By the time you get to touch rope in a live situation, you and your men feel tighter than family. Your fates are tied like the strands of a rope." Two hours later the Marines have completed their mission and are ready to be evacuated. Now the enemy hunts them on the ground. Trees shake as the rescue CH-53E helicopter hovers overhead, lowering a rope to the squad, now up to their waists in water. One after the other, in a matter of seconds, the men clip themselves onto the rope. "Extraction, even more than insertion, is when you need speed. You've been awful quiet. Suddenly, you're awful loud," says Sgt. James Kenneke, the squad leader. He's first in and last out. Lifted up, like washing on a line, the squad dangles beneath the helicopter as it is escorted by Cobras, out over the Atlantic. "It's a relief to get out. But there's that moment of doubt. Everything slows down while you're exposed � holding your breath for that happy ending. And when you get it, you feel on top of the world. Of course, then we've got to commute home just like everybody else," smiles Kennecke. The Mi-26 and Mi-8 Deliver Humanitarian Aid Sometimes, something very precious must be delivered behind enemy lines-food. Sierra Leone is a nation that has suffered years of conflict. From the food depot to the hot spot, helicopters provide an air bridge. Hoisting food and medical supplies to distressed people behind rebel-held territories, they have the ability to hop over hot zones in desperate situations. The world's largest production helicopter-the Russian-made Mi-26-is the workhorse for the United Nations (UN) peacekeeping operation in war-torn Sierra Leone. The heaviest production helicopter in the world, this majestic eight-bladed craft-one of four chartered by the UN from Russia-can carry a maximum of 44,090 lb (20,040 kg) of internal payload or up to 70 troops. The Mi-26's top speed is 183 mph (295 kph) and it has a range of 304 miles (400 km). In this sequence, the Mi-26 is loaded with cargo to supply UN troops protecting an isolated community in the center of rebel-held territory. The world's largest food agency, the UN World Food Program (WFP), organized a massive air campaign targeting internally displaced persons that had congregated near a clinic for malnourished children. Once rebels from the Revolutionary United Front (RUF) had surrounded the area and blocked road access, the WFP was prevented from completing a bulk distribution. Instead, they loaded up their Mi-8 and flew to the Daru clinic where the most vulnerable women and children were located. "All children under five who are malnourished are given a special feeding program in Daru. And the under-five are always the first ones you target for any kind of extreme malnourished cases, because they die very quickly," says Aya Shneerson, program officer for the WFP. "Daru is a kind of an island, a safe island, surrounded by areas that are unsafe," she says, "and for that reason, it always served as a sort of magnet for the very vulnerable people coming out." Another big WFP operation, Food for Peace, gives food to child ex-combatants, in an effort to attract them to disarmament and demobilization camps. The heavily laden craft flew out of the capital city, Freetown, situated on the west coast of Africa between Guinea on the north and Liberia on the south. The WFP supervises a variety of feeding programs in the displacement camps, feeding 5,000 in an operation that targeted Bunbuna, Kabala and Daru in 2000. Throughout the world, helicopters have saved millions of human lives. There are 777 million people in developing countries, according to the WFP. In 2001 the WFP fed 77 million hungry people (10 percent of the hungry poor) in 82 countries. Diamonds, which should have brought prosperity to Sierra Leone, instead resulted in one of the modern world's most brutal insurgencies, dating back to 1991 when rebels launched a war to overthrow the government. In the ensuing years, continuous battles between the various factions-rebels, the army and the government-displaced tens of thousands of innocent civilians, resulting in hunger and famine. In 1998 UN observers documented reports of ongoing atrocities and human rights abuses. In 1999 negotiations began between the government and the rebels, and an agreement was signed in Lome to end hostilities and form a government of national unity. By 2000, the UN's expanded role resulted in the deployment of 17,500 military peacekeeping personnel to various parts of the country. Free elections in May 2002 have given hope and a fresh started in Sierra Leone. The AS 350 B2 and AS 350 B3 Used for Wildlife Relocation In South Africa, helicopters are helping to save the black rhino from extinction. Protected in a few remote preserves, their numbers are rising. However, should the rhinos feel overcrowded, they will fight to the death. To protect the species, some must be relocated to safe habitats, but this is easier said than done. A platform dangles from a helicopter overhead. Inside another helicopter, flying low over the South African veldt, a man with a rifle takes aim at a black rhinoceros, dodging through the bushes below. The pilot concentrates on flying 5 feet above and 10 to15 feet behind the rhino. Anticipating its every move, a wildlife veterinarian pulls the trigger of his gun loaded with a tranquilizer dart, scoring a direct hit that successfully penetrates the rhino's inch-thick skin. "When I am darting animals like the black rhino, there is this immense trust between myself and Piet, the pilot," says wildlife veterinarian, Dr. Douw Grobler, who specializes in immunizations and translocations. "I know exactly what he's going to do and where he's going to place me. I don't have to think. I can just concentrate on the animals. I just know he's gong to put me there in the right spot at the right time. It's almost that he senses what the animal's going to do. In that way, he can change the animal's mind with his helicopter." Grobler has measured a specific drug dosage, which can keep a rhino asleep for up to two hours. Once the rhino is darted, the ground crew lands as soon as possible to undertake a multitude of tasks. They monitor the beast's vital signs, take skin and blood samples to study its basic health and to detect any nutrients that are lacking. This ensures that the habitat is healthy for long-term propagation. They also conduct pregnancy testing. Each rhino's ear is notched so that it can be identified easily from the air and ground. The tip of the second horn is removed to provide material for genetic research, and a transmitter is fitted into the rhino's horn for tracking its whereabouts. Poachers present a constant danger to the rhinos' security. Should a poacher remove the horn for export, the transmitter would trigger an alarm. When two males inhabit the same territory, one must be relocated before they battle to the death. Placing a sling in position, the crew rolls the rhino aboard the platform, making sure it is fully asleep. With a lifting capability of 3,500 lb (1,590 kg), the AStar B 3 can relocate the 2,250-lb (1022-kg) rhino to an area of the sanctuary that is accessible only by helicopter. The extensive research on eleven black rhinos acquired during the four-day shoot was made possible only through SK Film's financial contribution. "My field of expertise lies in the capture and relocation of African wildlife. I am extremely grateful to Straight Up! for sponsoring this incredibly important research and relocation program at the game park. Without the film, this research would not have happened," says Grobler, who organized the capture, research and relocation project, with the film's production crew. "Every animal is just so valuable," he says, "and any information that can be collected on them is worth its weight in gold." The prehistoric ancestor of today's rhinos existed more than 50 million years ago. Among today's five rhino species, the black rhino, which has two horns, has suffered the most spectacular rate of decline. From a population of 65,000 in 1970 it had been hunted almost to extinction, declining to a population of 2,300 by 1992-93. Current statistics indicate that the African black rhino population has risen to 3,500 as a result of the protection of nature reserves, developed by conservancy groups, agencies and governments to facilitate breeding and relocation programs. This segment of Straight Up! was filmed in one such reserve in South Africa, where black rhinos had been reintroduced in 1986. The helicopter, an irreplaceable co
主演:里克森·特维兹 瓦格纳·马拉 乔斯·多蒙特 丹尼尔·泽托 爱德华多·路易斯 路易斯·费利佩·达·席尔瓦·科斯塔 加布里埃尔·迪亚士·达·科斯塔·席尔瓦 赛尔顿·梅罗 斯蒂恩·内塞西安 特卡·佩雷拉 鲁妮·玛拉 莱蒂西亚·库尼亚·卡马拉·佩雷拉·德卡瓦略 拉斐尔·德·拜尔斯 马丁·辛 伊拉·戈麦兹 热苏伊塔·巴尔博萨 查尔斯·帕拉文蒂 莱安德鲁·菲尔米诺 安德烈·拉米罗 纳尔逊·泽维尔 阿德里亚诺·加里布 儒利奥·安德拉德 克里斯汀·阿曼普
导演:史蒂芬·戴德利 克里斯蒂安·杜沃特
简介: 拉斐尔是一个拾荒男孩,他在垃圾山每天靠筛分垃圾为生。然而一个幸运而又不幸的一天将他的世界就此改变。这天他无意拾到了一个小钱包,一个充满谜团、线索并足以改变一切的钱包。然而不久,拉斐尔和他的朋友便遭到了腐败警方的追捕,三个男孩便与警方展开了斗智斗勇的追逐。渐渐地,他们逐渐发现这里面是一个关于一位死去的男人未完成的使命,三个拾荒男孩决心接手这份使命,他们将要独自面对危机四伏的世界......
主演:马丁·辛 艾莉森·珍妮 布莱德利·惠特福德 理查德·希夫 约翰·斯宾塞 简·默勒尼 杜勒·希尔 罗伯·劳
导演:托马斯·施拉梅
简介: 民主党领袖巴特勒(马丁·辛 Martin Sheen 饰)在美国总统大选中赢得胜利,成为美国新一任总统入主白宫。巴特勒总统任期开始,他的竞选团队也开始了在白宫的政治生涯。经验丰富老道的幕僚长李奥(约翰·斯宾塞 John Spencer 饰)作为总统身边最亲近的高级幕僚负责给巴特勒总统提供最关键的政治意见,聪明绝顶的副幕僚长乔西(布莱德利·惠特福德 Bradley Whitford 饰)是李奥的二把手。曾经叱咤比弗利山的媒体公关CJ(艾莉森·珍妮 Allison Janney 饰)将她的镇定与毒舌带到了巴特勒总统的新闻发布室。托比(理查德·希夫 Richard Schiff 饰)和山姆(罗伯·劳 Rob Lowe 饰)负责总统的演讲。政治新人唐娜(简·默勒尼 Janel Moloney 饰)和黑人小伙查理(杜勒·希尔 Dulé Hill 饰)也在摸爬滚打中开始了自己的政治生涯。在以真实历史事件为依托的政治事件中,巴特勒总统及其团队中的每一个人都在上任的第一年经受了前所未有的洗礼,在超高强度的工作中体会着人生中绝无仅有的蜕变。 本剧节奏紧凑、情节严谨,由好莱坞著名编剧艾伦·索金于1999年创作并首播。开播后好评如潮。整套剧集从1999年至2007年获得高达177项各类奖项提名和91项奖项授予,其中包括两次金球奖等重要美国电视电影奖项。
主演:艾莉森·珍妮 马丁·辛 约翰·斯宾塞 布莱德利·惠特福德
导演:托马斯·施拉梅
简介: 广泛好评的1999年开始播出的NBC连续剧《白宫群英》(The West Wing),它最新的一季将于9月24日在NBC播出。这部电视剧曾打败《老友记》、《欲望城市》等劲敌,连续两季成为艾美奖大赢家,并连续三季获得最佳连续剧奖。 一向被视为票房毒药的政治题材,在《白宫群英》里重获生机。这与当今美国公众价值取向的转变密不可分。尤其是9·11之后,美国人的爱国激情勃发,对总统的支持率达到前所未有的高度。《白宫群英》9·11特辑的收视观众多达2450万人。而剧中的演员们也纷纷表现出真正的政治热情,扮演森美的罗布洛 (Rob Lowe)成为阿诺·施瓦辛格的竞选顾问,扮演巴列总统的马丁·辛(Martin Sheen)则成为前一阵子好莱坞反战的中坚分子。 单纯从艺术角度来说,《白宫群英》在制作上比较活泼。虽然还是以拥护白宫为主旋律,但也不乏讽刺与调侃;虽然剧集强调纯属虚构,但暴露了众多白宫运作的真实内幕,因而也更受观众的欢迎。 在《白宫群英》里活跃的人物除了总统巴列及其家人外,还有他的一系列重要幕僚。从这个阵容便可看出,从全球战略的制定到总统一枚胸针的选择,在剧集里均可获得关注。当然其中也少不了各种谈情说爱的绯闻,其中不乏与现实“巧合"之处,例如在第一季中总统的女儿与白宫实习生大谈恋爱,而在剧集播出不久,便有消息称当时的总统克林顿的女儿与一名白宫实习生热恋。 剧集一方面为观众提供了一个窥视国家大事运作过程、窥视政坛要人的私生活的窗口,一方面又试图通过自己的表现影响高层,真正起到为总统出谋划策的作用,两头讨好,两方受益。 《白宫群英》给人的启示是,不仅以往那种让总统自己驾着飞机拯救全世界的手法已经落伍,从正面歌颂白宫也迷惑不了观众的眼睛。当传媒已颠覆了一切“神化"的可能的时候,与其用连小孩子都不相信的光环来包装总统,倒不如洗掉铅华,用有血有肉的真材猛料赢得公众的支持。
主演:罗伯·劳 斯托卡特·詹宁 杜勒·希尔 艾莉森·珍妮 理查德·希夫 约翰·斯宾塞 布莱德利·惠特福德 马丁·辛
导演:Chris Misiano
简介: Season 3: 2001–2002 Cast: Rob Lowe, Stockard Channing, Dulé Hill, Allison Janney, Janel Moloney, Richard Schiff, John Spencer, Bradley Whitford and Martin Sheen The third season, which covers the administration's third and fourth years in office, starts off with Bartlet announcing his intention to run for reelection and is heavily devoted to the upcoming presidential election. Other prominent plotlines include Congressional investigations into whether Bartlet committed electoral fraud by concealing his MS, a death threat against C.J. and the ensuing relationship she develops with a Secret Service agent assigned to her, the Qumari defense minister Abdul Shareef plotting terrorist attacks against the US, and a troubling meeting between Toby and the President that leaves Bartlet with a bout of insomnia in "Night Five." The season finale, "Posse Comitatus" closes several of these storylines as Bartlet meets his opponent in the elections and reaffirms his commitment to beat him. The episode ends with the president finally deciding to order Shareef's assassination (a legally questionable act) and C.J.'s agent's murder, just after the man threatening C.J. was caught. From a critical perspective, series creator Aaron Sorkin acknowledged in October 2002 that the terrorism-related plots designed to keep the series relevant after the real-life 9/11 attacks were awkward at times, saying "from week to week, you felt like you were writing the show handcuffed, a little bit. I didn't know how to write it anymore. It was a constant search for what I wasn't doing that used to make the show work. [...] Maybe there was a way to make it work; there probably was. I wasn't able to find it in twenty-two episodes." [1] Nonetheless, the show went on to win its third "Outstanding Drama" Emmy in a row.
主演:杜勒·希尔 艾莉森·珍妮 罗伯·劳 简·默勒尼 理查德·希夫 约翰·斯宾塞 布莱德利·惠特福德 马丁·辛
导演:Chris Misiano
简介: 大选终于结束了,选民已投下神圣的一票,连任的巴特勒执政团队在本季展开野心勃勃的第二个任期,巴特勒的执政团队自有一套议程及使命,但历史潮流却处处和他们作对。 许多事件都在这一季中浮上台面,山姆离开转向共和党争取国会席位,副总统闹出丑闻,非洲种族屠杀事件引发了干预他国内政的问题,更使得一向极为大胆的外交政策应运而生。一次令人匪夷所思的事件导致总统替补人选宣誓就任。
主演:斯托卡特·詹宁 杜勒·希尔 艾莉森·珍妮 约书亚·马林纳 简·默勒尼 理查德·希夫 约翰·斯宾塞 布莱德利·惠特福德 马丁·辛
导演:艾利克斯·格雷夫斯
简介: 各位女士、先生,请欢迎美国总统葛兰艾伦华肯! 他是众议院院长也是个死硬的保守派,当巴特勒总统为了女儿被绑架的事件忙得焦头烂额时,华肯暂代总统职位,白宫的幕僚人员则夹在新旧总统间左右为难。绑架危机的化解及巴特勒重回总统宝座,是【白宫风云】第五季两条引人入胜的故事主轴。饰演白宫发言人的艾莉詹尼,也因她在第五季的精湛表现而荣获艾美奖最佳女主角奖。第五季可说是情节高潮迭起,也包括副总统出人意料之外的阵前换将,最高法院的大法官任命风波,及多位幕僚前往迦萨走廊的一趟致命之旅。
主演:斯托卡特·詹宁 杜勒·希尔 艾莉森·珍妮 约书亚·马林纳 玛丽·麦克科马克 简·默勒尼 理查德·希夫 约翰·斯宾塞 布莱德利·惠特福德 马丁·辛
导演:艾利克斯·格雷夫斯
简介: ◎自1999年开播以来,共荣获超过23座艾美奖,49项艾美奖提名,为各种电视影集奖项中的常胜军 ◎影评誉为最佳现代电视影集,荣获2001年金球奖最佳电视影集 剧情:在【白宫风云】第六季中,棘手的问题不只是两岸的局势,以巴和谈所延伸出的美国驻军与国防预算问题、南北韩之间核武测试的斗争角力以及杰德巴特勒总统的多重肝硬化症所引发的健康疑虑,都让其任期经营的分外辛苦,加上幕僚长里奥心脏病突发,也让接手人选与白宫情势极度棘手。此外,副幕僚长乔西与其助理唐娜的离职,更让第六季的【白宫风云】增加了不少离别的氛围,但这样的安排似乎也替即将落幕的【白宫风云】留下了精采的伏笔。
主演:阿伦·阿尔达 克里斯汀·肯诺恩斯 吉米·斯密茨 马丁·辛 杜勒·希尔 艾莉森·珍妮 约书亚·马林纳 玛丽·麦克科马克 简·默勒尼 理查德·希夫 约翰·斯宾塞 布莱德利·惠特福德
导演:Chris Misiano
简介: 连续四年荣获艾美奖最佳影集的【白宫风云】,在今年五月于美国NBC电视台光荣播出最后一集后,执政届满八年的巴特勒政府告别全世界的观众,留下一幅近乎完美的执政蓝图,给真实世界的执政者去追求。令人惋惜的是,在【白宫风云】即将谢幕之际,饰演副总统参选人里奥马加瑞的资深演员约翰史宾塞却在去年12月16日因心脏病辞世,不仅让影迷与剧组感到哀伤不已,同时编剧群也必须大伤脑筋地修改未来情节的走向,这个意外让【白宫风云】的落幕更凭添几许哀愁。 【白宫风云】第六季结束时,德州众议员麦修山多斯(吉米史密兹饰)获得民主党的提名角逐下一任的美国总统,而在乔西赖曼的运作下,前白宫幕僚长里奥成为山多斯的副总统候选人;而共和党则有资深的加州参议员阿诺文尼克(艾伦爱尔达饰)参选。这场竞选不只是比体力、耐力,还有哪个阵营的「牛肉」能够获得选民的青睐?当然选战不只是比政见,还有各种可能被揭发的丑闻,候选人必须通过选民与媒体的重重检验。在此同时,国际社会的情势则让这场选战变得更加诡谲多变……。原本默默无名的山多斯在民调上一路落后,但是其以健保与教育改革的温情诉求,让他的支持度渐渐有了起色。但不料竞选期间发生一位拉丁裔警察意外射杀黑人小孩的新闻,这是否会让身为拉丁裔的山多斯输掉黑人选民的选票?而山多斯长久以来对「限制堕胎」的政见,引起共和党保守阵营的猛攻。此外,山多斯的随从居然在费城机场的候机楼弄丢了他的公文包,而且还被文尼克阵营的竞选总干事拾获,文尼克阵营会揭发出什么骇人的秘密?! 对文尼克来说,这场选战也打的并不轻松,投票前数日,加州圣安德里欧核电厂居然爆发了核灾,此核电厂当年是在文尼克极力游说下才能顺利兴建。如今爆发事故让他的民调数字急速下滑,他该如何挽回颓势呢?除了激烈的选战之外,白宫西厢的「灾难」可是从未停过。上季的结尾,西厢惊爆泄密案,巴特勒总统下令调查,而幕僚长茜洁居然被法律顾问视为最有可能的泄密者?! 这桩泄密案又会对选战造成多大的冲击?! 【白宫风云】最终曲在紧凑的选战氛围下揭开序幕,选战成为这一季的主轴,剧中高明的政治运筹和选战艺术,最适合经历一连串政治风暴的台湾观众从中学习,也是见证美国两百年来的民主政治的最好机会。而编剧群为了让影集有更多的火花,还特别安排在11月6日晚间以现场直播的方式呈现山多斯与文尼克的辩论会,两位演员要如何「演」出如真正大选的辩论气势,成为真正的美国总统呢?!《总统候选人辩论》这集势必让观众大呼过瘾。为了让剧情更丰富复杂,观众还可看到担任山多斯竞选总干事的乔西与昔日的助理唐娜产生爱的火花,而为辞世的里奥所举办的国葬,更是备极哀荣。至于巴特勒总统的多重硬化症是否能够撑完任期? 幕僚人员又该何去何从?谁又会是下一任的美国总统?
主演:马丁·辛 布莱思·丹纳 格雷格·T·尼尔森 戴维·海明斯
导演:迪克·理查兹
简介: 内容简单直接的催泪电影,根据《爱的故事》作家埃里克.席格的另一畅销小说改编而成。马丁.希恩在片中饰演的一名家庭幸福、婚姻美满的好男人巴伯,本身有两个女儿,然而在十年后他知道自己多了一个儿子,那是当年在巴黎出差时跟一位法国女郎婚外情的结晶。如今,小孩的母亲意外去世了,这个孤儿必须从巴黎到美国投奔父亲,而巴伯也必须说服家庭成员接受他这个亲生骨肉。导演狄克.李察斯以诚恳的态度来处理这个充满戏剧性的人伦故事,并没有刻意地夸张煽情,反而情感入心。马丁.希恩与女主角布莱思.丹纳的演出也相当精彩。
主演:卡勒姆·马洛尼 克里斯蒂安·乌蒙 艾娃·康纳利 塔拉·弗林 马丁·辛 卡蒂娅·里曼 艾琳·米森 卡拉·贝克尔 洛塔·多尔 蒂娜·埃施曼 帕特里克·菲茨蒙斯
导演:Toby Genkel
简介:这是世界的尽头洪水来了。幸运的是,戴夫和他的儿子芬尼,几个笨拙的nestrians,已把方舟已建成,保存所有的动物。但事实证明现实并不是这麽单存。戴夫和他的儿子芬尼现在除了在洪水之间作生死的挣扎之外还要对抗外来的飢饿掠食者。戴夫还必须撇开他与各种族动物们的分歧意见,现在大家在同一条船上,只能同舟共济如何将方舟安全驶向陆地,而这绝对是一项非常艰难的使命。
本站只提供WEB页面服务,本站不存储、不制作任何视频,不承担任何由于内容的合法性及健康性所引起的争议和法律责任。
若本站收录内容侵犯了您的权益,请附说明联系邮箱,本站将第一时间处理。
© 2025 wcymovie.com E-Mail: